本篇文章962字,读完约2分钟
▲100年前,陈望道在分池柴屋首译《共产党宣言》的场面中
▲马克思和恩格斯共同撰写的《共产党宣言》是科学社会主义的第一个伟大纲领,是马克思主义诞生的象征。 图为1848年2月在伦敦出版的《共产党宣言》第一版的封面
▲1920年翻译《共产党宣言》时,只有29岁的陈望道
▲胡乔木同志高度评价陈望道首译《共产党宣言》的历史意义
▲陈望道翻译《共产党宣言》第一中译的第二版
▲复旦大学图书馆所藏的陈译《共产党宣言》1926年5月17日版的封面和版权页
▲陈望道说:“有一次,周总理亲切地问我。 《共产党宣言》你参考了哪个国家的版本? 》我说:“日语和英语,第一是英语。 “”周总理用英语和我说话。 《共产党宣言》的英语版有点分解,探讨了翻译上的一点问题,给了我很大的启发。 “图为《共产党宣言》最早的两种英语版本
▲毛泽东在《关于农村调查》一文中写道:“我记得1920年第一次看到考茨基着的《阶级斗争》。 陈望道翻译的《共产党宣言》和英国人写的《社会主义史》,是人类有历史以来的阶级斗争史,阶级斗争是社会快速发展的动力,初步得到了认知问题的做法论。 ”。
▲1920年出版的第8卷第1号《新青年》杂志的封面。 从这一时期开始,《新青年》成为共产主义集团的机关刊物
▲1920年出版的第8卷第1号《新青年》杂志的封面。 从这一时期开始,《新青年》成为共产主义集团的机关刊物
▲陈望道在通讯中驳斥胡适反对“新青年”推广共产主义的发言
▲陈望道在通讯中驳斥胡适反对“新青年”推广共产主义的发言
▲陈望道参与建设的外国语学院旧址(今淮海中路567取得6号)
▲1921年7月23日,中国共产党第一次全国代表大会在上海召开。 毛泽东说:“中国诞生了共产党。 这是天地创造的重要变化”。
▲陈望道:“当时党组织建议我们上海人民庆祝新年,记得在贺年卡上写了“庆祝新年”的共产主义口号。 我们一共七八个人,一共去,分成两路,我沿着这条路去“大世界”和南市。 双手都给沿途的各个家庭寄了贺年卡。 沈雁冰、李汉俊、李达等参加了。 人们一看到贺年卡就喊“辛苦了,共产主义来上海了”。 “ ;
▲小沙渡工人补习夜校旧居
▲中国共产党在南成都路辅德里创办的平民女子学校
▲毛泽东代表党中央出席中国共产党上海地方兼区执行委员会第六次会议的会议记录